【适合对象】:具有一定法律英语应用基础的律师、法务、公务员等。
【课程目标】:培养学员独立开展涉外法律事务的能力,能够以英文与国外客户交流法律问题,熟练阅读、翻译和撰写常用法律文件。
【课 时】:面授(60课时)+不限时网络辅导
【费 用】:RMB7,888.00(含所有教材及讲义资料)
【讲 师】:外教上课
【教 材】:国际原版教材、国际律所内部讲义、LegalUnion研发课件
【开班查询】:2010.7.3
【课程内容】:
(1)Pre-practice Training:
Foreign tutors provide important skills required in the following course, equipping the students with fundamental vocabulary and background knowledge.
Duration: 10 hours
(2)Legal Writing:
中美律师互补授课,采用国际原版教材,以中国法为背景,详细讲解中国法律环境中法律文件的写作技巧、写作习惯,培养学员高效、清晰的写作常用英文法律文件的能力,并提供大量外国律师事务所中国分所法律文件范本。
课时:25课时 师资:英美律所律师 授课语言:英中文
(3)Legal Translation:
特邀国际知名律所资深翻译授课,独创“分享-诊断”式培训方法,重点讲解法律翻译中常见的句式、复杂段落的处理,法律文件翻译惯例与标准,初级法律译员常见错误与解析等等。
课时:10课时 师资:英美所资深翻译 授课语言:中英文
(4)Legal Communication:
特邀资深外籍教师,以英文法律面试、电话技巧、法律会见等为主题,开展情景模拟、角色扮演的等课程形式,培养学员独立处理涉外法律事务。
课时:15课时 师资:资深外籍专家 授课语言:英文
详情请咨询021-5258 0630 或登录www.LegalUnion.com.cn查阅 |